וְ֭אוּלָם הַר־נוֹפֵ֣ל יִבּ֑וֹל וְ֝צ֗וּר יֶעְתַּ֥ק מִמְּקֹמֽוֹ׃
Debug: verse number 18921Edit time markersBut as a mountain erodes and crumbles and a rock is dislodged from its place,
/w ʾūlā́m har nōfḗl yibbṓl w ṣūr yeʿtáq mi-m-mᵉqōmṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- w
- Predicate complement
- Clauses without predicationCasus pendens
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔûlāˈm
- Object
Nominal phrase - har
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Personal pronoun phrase ,Resumption - nôfēˈl
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yibbôˈl
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - w ṣûr yeʕtaˈq
- Predicate
Verbal phrase- mi
- Object
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- mmᵊqōmôˈ
- Conjunction