אִ֥ם חֲרוּצִ֨ים ׀ יָמָ֗יו מִֽסְפַּר־חֳדָשָׁ֥יו אִתָּ֑ךְ חקו [חֻקָּ֥יו] עָ֝שִׂ֗יתָ וְלֹ֣א יַעֲבֽוֹר׃
Debug: verse number 18908Edit time markersSince his days are determined and the number of his months is with You, and since You have set limits that he cannot exceed,
/ʾim ḥărūṣī́m yāmā́w míspar ḥŏdāšā́w ʾittā́x *ḥuqqā́w ʿāśī́tā wᵉ lō yaʿăvṓr /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- ʔim
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ḥᵃrûṣîˈm yāmāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - miˈspar ḥᵒḏāšāˈʸw ʔittāˈḵ
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- *ḥuqqāˈʸw
- Object
Nominal phrase - ʕāśîˈṯā
- Subject
Nominal phrase - wᵊ lō
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- yaʕᵃvôˈr
- Conjunction