אַךְ־שְׁ֭תַּיִם אַל־תַּ֣עַשׂ עִמָּדִ֑י אָ֥ז מִ֝פָּנֶ֗יךָ לֹ֣א אֶסָּתֵֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18895Only grant these two things to me, so that I need not hide from You:
/ʾax štayim ʾal táʿaś ʿimmādī́ ʾāz mi-p-pānéxā lō ʾessātḗr / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase undet - ʾax štayim
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- táʿaś
- Complement
Prepositional phrase det- ʿimmādī́
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾāz
- Complement
Prepositional phrase det- mi ppānéxā
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʾessātḗr
- Modifier