הֶן־כֹּ֭ל רָאֲתָ֣ה עֵינִ֑י שָֽׁמְעָ֥ה אָ֝זְנִ֗י וַתָּ֥בֶן לָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18876“Indeed, my eyes have seen all this; my ears have heard and understood.
/hen kōl rāʾătā́ ʿēnī́ šā́mᵉʿā ʾoznī́ wa-t-tā́ven lāh / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hen
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Object
Nominal phrase undet - kōl
- Predicate
Verbal phrase- rāʾătā́
- Subject
Nominal phrase det- ʿēnī́
- Object
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- šā́mᵉʿā
- Subject
Nominal phrase det- ʾoznī́
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttā́ven
- Supplementary constituent
Prepositional phrase det- lāh
- Conjunction