מֵסִ֗יר לֵ֭ב רָאשֵׁ֣י עַם־הָאָ֑רֶץ וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃
Debug: verse number 18874Edit time markersHe deprives the earth’s leaders of reason and makes them wander in a trackless wasteland.
/mēsī́r lēv rāšḗ ʿam hā ʾā́reṣ wa-y-yatʿḗm bᵉ tṓhū lō dā́rex /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- mēsîˈr
- Predicate
Verbal phrase- lēv
- Complement
Prepositional phrase - rāšêˈ ʕam hā
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔāˈreṣ
- Predicate
Verbal phrase- wa
- Complement
Prepositional phrase - yyaṯʕēˈm bᵊ
- Object
Nominal phrase - ṯōˈhû
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- lō
- Object
Nominal phrase - ḏāˈreḵ
- Conjunction