וְיָמַ֣י קַ֭לּוּ מִנִּי־רָ֑ץ בָּֽ֝רְח֗וּ לֹא־רָא֥וּ טוֹבָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18798My days are swifter than a runner; they flee without seeing good.
/wᵉ yāmáy qállū minnī rāṣ bārᵉḥū lō rāʾū́ ṭōvā́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- yāmáy
- Predicate
Verbal phrase- qállū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - minnī rāṣ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- bārᵉḥū
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- rāʾū́
- Object
Nominal phrase undet - ṭōvā́
- Negation