אָ֭מְנָם יָדַ֣עְתִּי כִי־כֵ֑ן וּמַה־יִּצְדַּ֖ק אֱנ֣וֹשׁ עִם־אֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18775“Yes, I know that it is so, but how can a mortal be righteous before God?
/ʾómnām yādáʿtī xī xēn ū ma-y-yiṣdáq ʾĕnōš ʿim ʾēl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾómnām
- Predicate
Verbal phrase- yādáʿtī
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- xī
- Modifier
Adverbial phrase- xēn
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Interrogative pronoun phrase undet - ma
- Predicate
Verbal phrase- yyiṣdáq
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕnōš
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿim ʾēl
- Conjunction