שְׁ֭תַּיִם שָׁאַ֣לְתִּי מֵאִתָּ֑ךְ אַל־תִּמְנַ֥ע מִ֝מֶּ֗נִּי בְּטֶ֣רֶם אָמֽוּת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18534Two things I ask of You—do not refuse me before I die:
/štayim šāʾáltī mē ʾittā́x ʾal timnáʿ mimménnī bᵉ ṭérem ʾāmū́t / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Nominal phrase undet - štayim
- Predicate
Verbal phrase- šāʾáltī
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾittā́x
- Object
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- timnáʿ
- Complement
Prepositional phrase det- mimménnī
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- bᵉ ṭérem
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmū́t
- Conjunction