אֹ֣רַח חַ֭יִּים לְמַ֣עְלָה לְמַשְׂכִּ֑יל לְמַ֥עַן ס֝֗וּר מִשְּׁא֥וֹל מָֽטָּה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18107The path of life leads upward for the wise, that he may avoid going down to Sheol.
/ʾṓraḥ ḥáyyīm lᵉ máʿlā lᵉ maśkī́l lᵉmáʿan sūr mi-š-šᵉʾōl mā́ṭṭā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾṓraḥ ḥáyyīm
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - lᵉ máʿlā
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ maśkī́l
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉmáʿan sūr
- Complement
Prepositional phrase undet - mi ššᵉʾōl mā́ṭṭā
- Predicate