וַיִּגְוַ֞ע כָּל־בָּשָׂ֣ר ׀ הָרֹמֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ בָּע֤וֹף וּבַבְּהֵמָה֙ וּבַ֣חַיָּ֔ה וּבְכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ וְכֹ֖ל הָאָדָֽם׃
Debug: verse number 181And every creature that had moved upon the earth perished—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all mankind.
/wa-y-yigwáʿ kol bāśā́r hā rōmḗś ʿal hā ʾā́reṣ bā ʿōf ū va -b-bᵉhēmā́ ū va ḥayyā́ ū vᵉ xol ha-š-šéreṣ ha-š-šōrḗṣ ʿal hā ʾā́reṣ wᵉ xōl hā ʾādā́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yigwáʿ
- expire
- v √qal wy III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- bāśā́r
- flesh
- n m sg abs
- hā
- the
- cnj
- rōmḗś
- creep
- v √qal part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- bā
- in
- prep
- ʿōf
- birds
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -b-bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- ḥayyā́
- wild animal
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šéreṣ
- swarming creatures
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -š-šōrḗṣ
- swarm
- v √qal part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiḡwaˈʕ
- Subject
Nominal phrase - kol bāśāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- rōmēˈś
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʔāˈreṣ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Subject
Nominal phrase - bā ʕôf û va bbᵊhēmāˈ û va ḥayyāˈ û vᵊ ḵol ha ššeˈreṣ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ššōrēˈṣ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā ʔāˈreṣ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Subject
Nominal phrase - wᵊ ḵōl hā ʔāḏāˈm
- Subject