כָּל־יְמֵ֣י עָנִ֣י רָעִ֑ים וְטֽוֹב־לֵ֝֗ב מִשְׁתֶּ֥ה תָמִֽיד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18098All the days of the oppressed are bad, but a cheerful heart has a continual feast.
/kol yᵉmē ʿānī́ rāʿī́m wᵉ ṭōv lēv mišté tāmī́d / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Subject
Nominal phrase undet - kol yᵉmē ʿānī́
- Predicate complement
Adjective phrase- rāʿī́m
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - ṭōv lēv
- Predicate complement
Nominal phrase undet - mišté
- Modifier
Adverbial phrase- tāmī́d
- Conjunction