בְּפֶ֣שַׁע שְׂ֭פָתַיִם מוֹקֵ֣שׁ רָ֑ע וַיֵּצֵ֖א מִצָּרָ֣ה צַדִּֽיק׃
·Debug: verse number 18008An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
/bᵉ féšaʿ śᵉfātayim mōqḗš rāʿ wa-y-yēṣḗ mi-ṣ-ṣārā́ ṣaddī́q /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
Object clause- Subject
Nominal phrase - bᵊ
- Predicate
Verbal phrase- feˈšaʕ
- Object
Demonstrative pronoun phrase - śᵊfāṯayim
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- môqēˈš
- Predicate complement
Prepositional phrase - rāʕ wa
- Subject
Nominal phrase - yyēṣēˈ mi ṣṣārāˈ ṣaddîˈq
- Relative