וַיַּהֲפֹ֨ךְ יְהוָ֤ה רֽוּחַ־יָם֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד וַיִּשָּׂא֙ אֶת־הָ֣אַרְבֶּ֔ה וַיִּתְקָעֵ֖הוּ יָ֣מָּה סּ֑וּף לֹ֤א נִשְׁאַר֙ אַרְבֶּ֣ה אֶחָ֔ד בְּכֹ֖ל גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1797And the lord changed the wind to a very strong west wind that carried off the locusts and blew them into the Red Sea. Not a single locust remained anywhere in Egypt.
/wa-y-yahăfṓx ʾădōnāy rūaḥ yom ḥāzā́q mᵉʾōd wa-y-yiśśā́ ʾet hā ʾarbé wa-y-yitqāʿḗhū yómmā-s-sūf lō nišʾár ʾarbé ʾeḥā́d bᵉ xōl gᵉvūl miṣrā́yim / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yahăfṓx
- turn
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- rūaḥ
- wind
- n sg con
- yom
- sea
- n m sg abs
- ḥāzā́q
- strong
- a m sg abs
- mᵉʾōd
- might
- adv m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśśā́
- lift
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾarbé
- locust
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yitqāʿḗhū
- blow
- v √qal wy III m sg + III m sg
- yómmā
- sea
- n m sg con
- -s-sūf
- rush
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- nišʾár
- remain
- v √ni perf III m sg
- ʾarbé
- locust
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyahăfṓx
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Object
Nominal phrase undet - rūaḥ yom ḥāzā́q mᵉʾōd
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśśā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hā ʾarbé
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyitqāʿḗhū
- Complement
Adverbial phrase- yómmā ssūf
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nišʾár
- Subject
Nominal phrase undet - ʾarbé ʾeḥā́d
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ xōl gᵉvūl miṣrā́yim
- Negation