« Genesis » « 7 » : « 19 »

וְהַמַּ֗יִם גָּֽבְר֛וּ מְאֹ֥ד מְאֹ֖ד עַל־הָאָ֑רֶץ וַיְכֻסּ֗וּ כָּל־הֶֽהָרִים֙ הַגְּבֹהִ֔ים אֲשֶׁר־תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 179
Finally, the waters completely inundated the earth, so that all the high mountains under all the heavens were covered.

/wᵉ ha-m-máyim gāvᵉrū́ mᵉʾōd mᵉʾōd ʿal hā ʾā́reṣ wa yᵉxussū́ kol he hārīm ha-g-gᵉvōhī́m ʾăšer táḥat kol ha-š-šāmā́yim /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. gāvᵉrū́
    2. be superior
    3. v √qal perf III pl
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉxussū́
    2. cover
    3. v √pu wy III m pl
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. he
    2. the
    3. art
    1. hārīm
    2. mountain
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉvōhī́m
    2. high
    3. a m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmā́yim
    2. heavens
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »