בְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה אֲהַלֵּ֑ך בְּ֝ת֗וֹךְ נְתִיב֥וֹת מִשְׁפָּֽט׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17898I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,
/bᵉ ʾṓraḥ ṣᵉdāqā́ ʾăhallḗx bᵉ tōx nᵉtīvṓt mišpā́ṭ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ ʾṓraḥ ṣᵉdāqā́
- Predicate
Verbal phrase- ʾăhallḗx
- Complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ tōx nᵉtīvṓt mišpā́ṭ
- Complement