אַיֶּ֥לֶת אֲהָבִ֗ים וְֽיַעֲלַ֫ת־חֵ֥ן דַּ֭דֶּיהָ יְרַוֻּ֣ךָ בְכָל־עֵ֑ת בְּ֝אַהֲבָתָ֗הּ תִּשְׁגֶּ֥ה תָמִֽיד׃
Debug: verse number 17812Edit time markersA loving doe, a graceful fawn—may her breasts satisfy you always; may you be captivated by her love forever.
/ʾayyélet ʾăhāvī́m wᵉ yaʿălát ḥēn dáddehā yᵉrawwúxā vᵉ xol ʿēt bᵉ ʾahăvātā́h tišgé tāmī́d /
Gloss translation
- ʾayyélet
- doe
- n f sg con
- ʾăhāvī́m
- love
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yaʿălát
- goat
- n f sg con
- ḥēn
- grace
- n m sg abs
- dáddehā
- breast
- n m 2 abs + III f sg
- yᵉrawwúxā
- drink
- v √pi imperf III m pl + II m sg
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿēt
- time
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾahăvātā́h
- love
- n f sg abs + III f sg
- tišgé
- err
- v √qal imperf II m sg
- tāmī́d
- continuity
- adv m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - ʔayyeˈleṯ ʔᵃhāvîˈm
- Predicate
Verbal phrase- wᵊ
- Time reference
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Question
Interrogative phrase- yaʕᵃlaˈṯ
- Negation
Negative phrase- ḥēn
- Predicate
Verbal phrase- daˈddeʸhā
- Subject
Nominal phrase - yᵊrawwuˈḵā
- Adjunct
Prepositional phrase - vᵊ
- Question
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ḵol
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʕēṯ
- Negation
Negative phrase- bᵊ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔahᵃvāṯāˈh tišgeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ṯāmîˈḏ
- Predicate