« Exodus » « 9 » : « 28 »

הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְרַ֕ב מִֽהְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּבָרָ֑ד וַאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תֹסִפ֖וּן לַעֲמֹֽד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1771
Pray to the lord, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.”

/haʿtī́rū ʾel ʾădōnāy wᵉ rav mi hᵉyōt qōlṓt ʾĕlōhī́m ū vārā́d wa ʾăšallᵉḥā́ ʾetᵉxém wᵉ lō tōsifū́n la ʿămōd /

Gloss translation

    1. haʿtī́
    2. entreat
    3. v √hi imp! II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rav
    2. much
    3. a m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. qōlṓt
    2. sound
    3. n m pl con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vārā́d
    2. hail
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăšallᵉḥā́
    2. send
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tōsifū́n
    2. add
    3. v √hi imperf II m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿămōd
    2. stand
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »