« Exodus » « 9 » : « 29 »

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ מֹשֶׁ֔ה כְּצֵאתִי֙ אֶת־הָעִ֔יר אֶפְרֹ֥שׂ אֶת־כַּפַּ֖י אֶל־יְהוָ֑ה הַקֹּל֣וֹת יֶחְדָּל֗וּן וְהַבָּרָד֙ לֹ֣א יִֽהְיֶה־ע֔וֹד לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּ֥י לַיהוָ֖ה הָאָֽרֶץ׃

Debug: verse number 1772Moses said to him, “When I have left the city, I will spread out my hands to the lord. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the lord’s.

/wa-y-yṓmer ʾēlāw mōšé kᵉ ṣētī́ ʾet hā ʿīr ʾefrṓś ʾet kappáy ʾel ʾădōnāy ha-q-qōlṓt yeḥdālū́n wᵉ ha-b-bārā́d lō yíhye ʿōd lᵉmáʿan tēdáʿ kī la ʾădōnāy hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ṣētī́
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ʾefrṓś
    2. spread out
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kappáy
    2. palm
    3. n f 2 abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qōlṓt
    2. sound
    3. n m pl abs
    1. yeḥdālū́n
    2. cease
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bārā́d
    2. hail
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yíhye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. cnj
    1. tēdáʿ
    2. know
    3. v √qal imperf II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »