« Proverbs » « 1 » : « 15 »

בְּנִ֗י אַל־תֵּלֵ֣ךְ בְּדֶ֣רֶךְ אִתָּ֑ם מְנַ֥ע רַ֝גְלְךָ֗ מִנְּתִיבָתָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17691
my son, do not walk the road with them or set foot upon their path.

/bᵉnī ʾal tēlḗx bᵉ dérex ʾittā́m mᵉnaʿ raglᵉxā́ mi-n-nᵉtīvātā́m /

Gloss translation

    1. bᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tēlḗx
    2. walk
    3. v √qal imperf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. ʾittā́m
    2. together with
    3. prep + III m pl
    1. mᵉnaʿ
    2. withhold
    3. v √qal imp! II m sg
    1. raglᵉxā́
    2. foot
    3. n f sg abs + II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-nᵉtīvātā́m
    2. path
    3. n f sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »