וְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמוּ רָאשֵׁיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17530How precious to me are Your thoughts, O God, how vast is their sum!
/wᵉ lī ma-y-yāqᵉrū́ rēʿéxā ʾēl me ʿā́ṣᵉmū rāšēhém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Conjunction
- Clauses without predicationExtraposition
- Adjunct
Prepositional phrase det- lī
- Adjunct
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Question
Interrogative phrase- ma
- Predicate
Verbal phrase- yyāqᵉrū́
- Subject
Nominal phrase det- rēʿéxā
- Question
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - ʾēl
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Question
Interrogative phrase- me
- Predicate
Verbal phrase- ʿā́ṣᵉmū
- Subject
Nominal phrase det- rāšēhém
- Question