פלאיה [פְּלִ֣יאָֽה] דַ֣עַת מִמֶּ֑נִּי נִ֝שְׂגְּבָ֗ה לֹא־א֥וּכַֽל לָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17519Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
/*pᵉlīʾā́ dáʿat mimménnī niśgᵉvā́ lō ʾūxál lāh / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- *pᵉlīʾā́
- Subject
Nominal phrase undet - dáʿat
- Adjunct
Prepositional phrase det- mimménnī
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Predicate complement
Verbal phrase- niśgᵉvā́
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʾūxál
- Complement
Prepositional phrase det- lāh
- Negation