הִנֵּ֨ה יַד־יְהוָ֜ה הוֹיָ֗ה בְּמִקְנְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֔ה בַּסּוּסִ֤ים בַּֽחֲמֹרִים֙ בַּגְּמַלִּ֔ים בַּבָּקָ֖ר וּבַצֹּ֑אן דֶּ֖בֶר כָּבֵ֥ד מְאֹֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1746then the hand of the lord will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks.
/hinnḗ yad ʾădōnāy hōyā́ bᵉ miqnᵉxā́ ʾăšer ba -ś-śādé ba -s-sūsī́m ba ḥămōrīm ba -g-gᵉmallī́m ba -b-bāqā́r ū va -ṣ-ṣōn déver kāvḗd mᵉʾōd / ▶
Gloss translation
- hinnḗ
- behold
- intj
- yad
- hand
- n sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hōyā́
- be
- v √qal part f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- miqnᵉxā́
- purchase
- n m sg abs + II m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -ś-śādé
- open field
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -s-sūsī́m
- horse
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥămōrīm
- he-ass
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -g-gᵉmallī́m
- camel
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -b-bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- déver
- pest
- n m sg abs
- kāvḗd
- heavy
- a m sg abs
- mᵉʾōd
- might
- adv m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase det- yad [yᵉhwā]
- Predicate complement
Verbal phrase- hōyā́
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ miqnᵉxā́
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ba śśādé
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Complement
Prepositional phrase det- ba ssūsī́m ba ḥămōrīm ba ggᵉmallī́m ba bbāqā́r ū va ṣṣōn
- Complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase undet - déver kāvḗd mᵉʾōd
- Subject