הֵ֜מָּה וְכָל־הַֽחַיָּ֣ה לְמִינָ֗הּ וְכָל־הַבְּהֵמָה֙ לְמִינָ֔הּ וְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ לְמִינֵ֑הוּ וְכָל־הָע֣וֹף לְמִינֵ֔הוּ כֹּ֖ל צִפּ֥וֹר כָּל־כָּנָֽף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 174they and every kind of wild animal, livestock, crawling creature, bird, and winged creature.
/hḗmmā wᵉ xol ha ḥayyā́ lᵉ mīnā́h wᵉ xol ha-b-bᵉhēmā́ lᵉ mīnā́h wᵉ xol hā rémeś hā rōmḗś ʿal hā ʾā́reṣ lᵉ mīnḗhū wᵉ xol hā ʿōf lᵉ mīnḗhū kōl ṣippṓr kol kānā́f / ▶
Gloss translation
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥayyā́
- wild animal
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mīnā́h
- kind
- n m sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mīnā́h
- kind
- n m sg abs + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- rémeś
- creeping animals
- n m sg abs
- hā
- the
- cnj
- rōmḗś
- creep
- v √qal part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mīnḗhū
- kind
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿōf
- birds
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mīnḗhū
- kind
- n m sg abs + III m sg
- kōl
- whole
- n m sg con
- ṣippṓr
- bird
- n sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- kānā́f
- wing
- n f sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Personal pronoun phrase det- hḗmmā wᵉ xol ha ḥayyā́ lᵉ mīnā́h wᵉ xol ha bbᵉhēmā́ lᵉ mīnā́h wᵉ xol hā rémeś
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Verbal phrase- rōmḗś
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal hā ʾā́reṣ
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Personal pronoun phrase det- lᵉ mīnḗhū wᵉ xol hā ʿōf lᵉ mīnḗhū kōl ṣippṓr kol kānā́f
- Subject