נַפְשֵׁ֗נוּ כְּצִפּ֥וֹר נִמְלְטָה֮ מִפַּ֪ח י֫וֹקְשִׁ֥ים הַפַּ֥ח נִשְׁבָּ֗ר וַאֲנַ֥חְנוּ נִמְלָֽטְנוּ׃
Debug: verse number 17383Edit time markersWe have escaped like a bird from the snare of the fowler; the net is torn, and we have slipped away.
/nafšḗnū kᵉ ṣippṓr nimlᵉṭā mi-p-paḥ yōqᵉšī́m ha-p-paḥ nišbā́r wa ʾănáḥnū nimlā́ṭᵉnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - nafšēˈnû
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ṣippôˈr
- Predicate
Verbal phrase- nimlᵊṭā
- Complement
Prepositional phrase - mi ppaḥ yôqᵊšîˈm
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - ha ppaḥ
- Predicate complement
Verbal phrase- nišbāˈr
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnaˈḥnû
- Predicate
Verbal phrase- nimlāˈṭᵊnû
- Conjunction