שֶׁשָּׁ֨ם עָל֪וּ שְׁבָטִ֡ים שִׁבְטֵי־יָ֭הּ עֵד֣וּת לְיִשְׂרָאֵ֑ל לְ֝הֹד֗וֹת לְשֵׁ֣ם יְהוָֽה׃
Debug: verse number 17367Edit time markerswhere the tribes go up, the tribes of the lord, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the lord.
/še-š-šām ʿālū́ šᵉvāṭī́m šivṭē yāh ʿēdū́t lᵉ yiśrāʾḗl l hōdṓt lᵉ šēm ʾădōnāy /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- še
- Modifier
Adverbial phrase- ššām
- Predicate
Verbal phrase- ʕālûˈ
- Subject
Nominal phrase - šᵊvāṭîˈm šivṭê yāh
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕēḏûˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ yiśrāʔēˈl
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Subject clause- Predicate
Verbal phrase- l hōḏôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ šēm [yᵊhwā]
- Predicate