זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תּֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
Debug: verse number 17223Edit time markersThe arrogant utterly deride me, but I do not turn from Your law.
/zḗdīm hĕlīṣúnī ʿad mᵉʾōd mi-t-tōrātᵉxā́ lō nāṭī́tī /
Gloss translation
- zḗdīm
- insolent
- n m pl abs
- hĕlīṣúnī
- boast
- v √hi perf III pl + I sg
- ʿad
- unto
- prep
- mᵉʾōd
- might
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -t-tōrātᵉxā́
- instruction
- n f sg abs + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- nāṭī́tī
- extend
- v √qal perf I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - zēˈḏîm
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵉlîṣuˈnî
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕaḏ mᵊʔōḏ
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - mi ttôrāṯᵊḵāˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nāṭîˈṯî
- Complement