דֶּֽרֶךְ־שֶׁ֭קֶר הָסֵ֣ר מִמֶּ֑נִּי וְֽתוֹרָתְךָ֥ חָנֵּֽנִי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17201Remove me from the path of deceit and graciously grant me Your law.
/dérex šéqer hāsḗr mimménnī wᵉ tōrātᵉxā́ ḥonnḗnī / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase undet - dérex šéqer
- Predicate
Verbal phrase- hāsḗr
- Complement
Prepositional phrase det- mimménnī
- Object
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- tōrātᵉxā́
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥonnḗnī
- Conjunction