וַיִּקְרָא֙ גַּם־פַּרְעֹ֔ה לַֽחֲכָמִ֖ים וְלַֽמְכַשְּׁפִ֑ים וַיַּֽעֲשׂ֨וּ גַם־הֵ֜ם חַרְטֻמֵּ֥י מִצְרַ֛יִם בְּלַהֲטֵיהֶ֖ם כֵּֽן׃
Debug: verse number 1697But Pharaoh called the wise men and sorcerers and magicians of Egypt, and they also did the same things by their magic arts.
/wa-y-yiqrā́ gam parʿṓ la ḥăxāmī́m wᵉ la mᵉxaššᵉfī́m wa-y-yaʿăśū́ gam hēm ḥarṭummḗ miṣráyim bᵉ lahăṭēhém kēn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- gam
- even
- adv
- parʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ḥăxāmī́m
- wise
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- mᵉxaššᵉfī́m
- practice sorcery
- n √pi part m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- gam
- even
- adv
- hēm
- they
- prop III m pl
- ḥarṭummḗ
- magician
- n m pl con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- lahăṭēhém
- enchantments
- n m pl abs + III m pl
- kēn
- thus
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrāˈ
- Subject
Nominal phrase - gam parʕōˈ
- Complement
Prepositional phrase - la ḥᵃḵāmîˈm wᵊ la mᵊḵaššᵊfîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ḡam hēm ḥarṭummêˈ miṣraˈyim
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ lahᵃṭêheˈm
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Conjunction