« Exodus » « 6 » : « 29 »

וַיְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹ֖ר אֲנִ֣י יְהוָ֑ה דַּבֵּ֗ר אֶל־פַּרְעֹה֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י דֹּבֵ֥ר אֵלֶֽיךָ׃

Debug: verse number 1685He said to him, “I am the lord; tell Pharaoh king of Egypt everything I say to you.”

/wa yᵉdabbḗr ʾădōnāy ʾel mōšé-l-lē ʾmōr ʾănī ʾădōnāy dabbḗr ʾel parʿṓ mélex miṣráyim ʾēt kol ʾăšer ʾănī dōvḗr ʾēléxā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. -l-lē
    2. to
    3. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. dabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. dōvḗr
    2. speak
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »