« Exodus » « 6 » : « 14 »

אֵ֖לֶּה רָאשֵׁ֣י בֵית־אֲבֹתָ֑ם בְּנֵ֨י רְאוּבֵ֜ן בְּכֹ֣ר יִשְׂרָאֵ֗ל חֲנ֤וֹךְ וּפַלּוּא֙ חֶצְר֣וֹן וְכַרְמִ֔י אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֥ת רְאוּבֵֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1670
These were the heads of their fathers’ houses: The sons of Reuben, the firstborn of Israel, were Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi. These were the clans of Reuben.

/ʾḗlle rāšḗ vēt ʾăvōtā́m bᵉnē rᵉʾūvḗn bᵉxōr yiśrāʾḗl ḥănōx ū fallū ḥeṣrṓn wᵉ xarmī́ ʾḗlle mišpᵉḥṓt rᵉʾūvḗn /

Gloss translation

    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. rāšḗ
    2. head
    3. n m pl con
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. rᵉʾūvḗn
    2. Reuben
    3. pn sg abs
    1. bᵉxōr
    2. first-born
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ḥănōx
    2. Henoch
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fallū
    2. Pallu
    3. pn m sg abs
    1. ḥeṣrṓn
    2. Hezron
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xarmī́
    2. Carmi
    3. pn m sg abs
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. mišpᵉḥṓt
    2. clan
    3. n f pl con
    1. rᵉʾūvḗn
    2. Reuben
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »