« Exodus » « 4 » : « 31 »

וַֽיַּאֲמֵ֖ן הָעָ֑ם וַֽיִּשְׁמְע֡וּ כִּֽי־פָקַ֨ד יְהוָ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְכִ֤י רָאָה֙ אֶת־עָנְיָ֔ם וַֽיִּקְּד֖וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃

Debug: verse number 1633and they believed. And when they heard that the lord had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.

/wa-y-yaʾămḗn hā ʿām wa-y-yišmᵉʿū́ kī fāqád ʾădōnāy ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ xī rāʾā́ ʾet ʿonyā́m wa-y-yiqqᵉdū́ wa-y-yištaḥăūū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʾămḗn
    2. be firm
    3. v √hi wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal wy III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. fāqád
    2. miss
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. rāʾā́
    2. see
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿonyā́m
    2. poverty
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqᵉdū́
    2. kneel down
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištaḥăūū
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »