הַשְׁלֵ֤ךְ עַל־יְהוָ֨ה ׀ יְהָבְךָ֮ וְה֪וּא יְכַ֫לְכְּלֶ֥ךָ לֹא־יִתֵּ֖ן לְעוֹלָ֥ם מ֗וֹט לַצַּדִּֽיק׃
·Debug: verse number 16000Cast your burden upon the lord and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
/hašlḗx ʿal ʾădōnāy yᵉhāvᵉxā́ wᵉ hū yᵉxalkᵉlexā́ lō yittḗn lᵉ ʿōlā́m mōṭ la -ṣ-ṣaddī́q /
Gloss translation
- hašlḗx
- throw
- v √hi imp! II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- yᵉhāvᵉxā́
- [uncertain]
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- yᵉxalkᵉlexā́
- comprehend
- v √pi imperf III m sg + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- mōṭ
- bar
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -ṣ-ṣaddī́q
- just
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hašlēˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal [yᵊhwā]
- Object
Nominal phrase - yᵊhāvᵊḵāˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊḵalkᵊleḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yittēˈn
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ʕôlāˈm
- Object
Nominal phrase - môṭ
- Complement
Prepositional phrase - la ṣṣaddîˈq
- Negation