« Exodus » « 3 » : « 14 »

וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃

Debug: verse number 1594God said to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’”

/wa-y-yṓmer ʾĕlōhīm ʾel mōšé ʾehyé ʾăšer ʾehyé wa-y-yṓmer kō tōmár li vᵉnē yiśrāʾḗl ʾehyé šᵉlāḥánī ʾălēxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʾehyé
    2. be
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾehyé
    2. be
    3. v √qal imperf I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. thus
    2. adv
    1. tōmár
    2. say
    3. v √qal imperf II m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾehyé
    2. be
    3. v √qal imperf I sg
    1. šᵉlāḥá
    2. send
    3. v √qal perf III m sg + I sg
    1. ʾălēxém
    2. to
    3. prep + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »