« Exodus » « 3 » : « 5 »

וַיֹּ֖אמֶר אַל־תִּקְרַ֣ב הֲלֹ֑ם שַׁל־נְעָלֶ֙יךָ֙ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֔יךָ כִּ֣י הַמָּק֗וֹם אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עוֹמֵ֣ד עָלָ֔יו אַדְמַת־קֹ֖דֶשׁ הֽוּא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1585
“Do not come any closer,” God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.”

/wa-y-yṓmer ʾal tiqráv hălōm šal nᵉʿāléxā mē ʿal ragléxā kī ha-m-māqṓm ʾăšer ʾattā́ ʿōmḗd ʿālā́w ʾadmat qṓdeš hū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tiqráv
    2. approach
    3. v √qal imperf II m sg
    1. hălōm
    2. hither
    3. adv
    1. šal
    2. draw off
    3. v √qal imp! II m sg
    1. nᵉʿālé
    2. sandal
    3. n f pl abs + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. raglé
    2. foot
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʿōmḗd
    2. stand
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ʾadmat
    2. soil
    3. n f sg con
    1. ́deš
    2. holiness
    3. n m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »