מִכְתָּ֥ם לְדָוִ֑ד שָֽׁמְרֵ֥נִי אֵ֝֗ל כִּֽי־חָסִ֥יתִי בָֽךְ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15311A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
/mixtā́m lᵉ dāwíd šāmᵉrēnī ʾēl kī ḥāsī́tī vāx / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - mixtā́m lᵉ dāwíd
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šāmᵉrēnī
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - ʾēl
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- ḥāsī́tī
- Complement
Prepositional phrase det- vāx
- Conjunction