« Malachi » « 1 » : « 9 »

וְעַתָּ֛ה חַלּוּ־נָ֥א פְנֵי־אֵ֖ל וִֽיחָנֵ֑נוּ מִיֶּדְכֶם֙ הָ֣יְתָה זֹּ֔את הֲיִשָּׂ֤א מִכֶּם֙ פָּנִ֔ים אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15103
“But ask now for God’s favor. Will He be gracious? Since this has come from your hands, will He show you favor?” asks the lord of Hosts.

/wᵉ ʿattā́ ḥallū nā fᵉnē ʾēl wi yḥānḗnū mi-y-yedᵉxém hā́yᵉtā-z-zōt hă yiśśā́ mikkém pānī́m ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. ḥallū
    2. become weak
    3. v √pi imp! II m pl
    1. yeah
    2. intj
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yḥānḗ
    2. favour
    3. v √qal imperf III m sg + I pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yedᵉxém
    2. hand
    3. n sg abs + II m pl
    1. ́yᵉtā
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. yiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. pānī́m
    2. face
    3. n m pl abs
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »