הֲיִרְצֶ֤ה יְהוָה֙ בְּאַלְפֵ֣י אֵילִ֔ים בְּרִֽבְב֖וֹת נַֽחֲלֵי־שָׁ֑מֶן הַאֶתֵּ֤ן בְּכוֹרִי֙ פִּשְׁעִ֔י פְּרִ֥י בִטְנִ֖י חַטַּ֥את נַפְשִֽׁי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14660Would the lord be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?
/hă yirṣé ʾădōnāy bᵉ ʾalᵉfḗ ʾēlī́m bᵉ rivᵉvṓt náḥălē šā́men ha ʾettḗn bᵉxōrī́ pišʿī́ pᵉrī viṭnī́ ḥaṭṭát nafšī́ / ▶
Gloss translation
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- yirṣé
- like
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾalᵉfḗ
- thousand
- n m pl con
- ʾēlī́m
- ram, despot
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- rivᵉvṓt
- multitude
- n f pl con
- náḥălē
- wadi
- n m pl con
- šā́men
- oil
- n m sg abs
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- ʾettḗn
- give
- v √qal imperf I sg
- bᵉxōrī́
- first-born
- n m sg abs + I sg
- pišʿī́
- rebellion
- n m sg abs + I sg
- pᵉrī
- fruit
- n m sg con
- viṭnī́
- belly
- n f sg abs + I sg
- ḥaṭṭát
- sin
- n f sg con
- nafšī́
- soul
- n f sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Predicate
Verbal phrase- yirṣé
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ ʾalᵉfḗ ʾēlī́m bᵉ rivᵉvṓt náḥălē šā́men
- Question
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Predicate
Verbal phrase- ʾettḗn
- Object
Nominal phrase det- bᵉxōrī́
- Object
Nominal phrase det- pišʿī́
- Question
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase det- pᵉrī viṭnī́
- Object
Nominal phrase det- ḥaṭṭát nafšī́
- Object