רְתֹ֧ם הַמֶּרְכָּבָ֛ה לָרֶ֖כֶשׁ יוֹשֶׁ֣בֶת לָכִ֑ישׁ רֵאשִׁ֨ית חַטָּ֥את הִיא֙ לְבַת־צִיּ֔וֹן כִּי־בָ֥ךְ נִמְצְא֖וּ פִּשְׁעֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 14597Harness your chariot horses, O dweller of Lachish. You were the beginning of sin to the Daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in you.
/rᵉtōm ha-m-merkāvā́ lā réxeš yōšévet lāxī́š rēšī́t ḥaṭṭā́t hī lᵉ vat ṣiyyṓn kī vāx nimṣᵉʾū́ pišʿḗ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- rᵉtōm
- bind
- v √qal imp! II m sg
- ha
- the
- art
- -m-merkāvā́
- chariot
- n f sg abs
- lā
- to
- prep
- réxeš
- span
- n m sg abs
- yōšévet
- sit
- n √qal part f sg con
- lāxī́š
- Lachish
- pn sg abs
- rēšī́t
- beginning
- n f sg con
- ḥaṭṭā́t
- sin
- n f sg abs
- hī
- she
- prop III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- vat
- daughter
- n f sg con
- ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
- kī
- that
- cnj
- vāx
- in
- prep + II f sg
- nimṣᵉʾū́
- find
- v √ni perf III pl
- pišʿḗ
- rebellion
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- rᵊṯōm
- Object
Nominal phrase - ha mmerkāvāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lā reˈḵeš
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - yôšeˈveṯ lāḵîˈš
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - rēšîˈṯ ḥaṭṭāˈṯ
- Subject
Personal pronoun phrase - hî
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ vaṯ ṣiyyôˈn
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Adjunct
Prepositional phrase - vāḵ
- Predicate
Verbal phrase- nimṣᵊʔûˈ
- Subject
Nominal phrase - pišʕêˈ yiśrāʔēˈl
- Conjunction