« Joel » « 3 » : « 5 »

וְהָיָ֗ה כֹּ֧ל אֲשֶׁר־יִקְרָ֛א בְּשֵׁ֥ם יְהוָ֖ה יִמָּלֵ֑ט כִּ֠י בְּהַר־צִיּ֨וֹן וּבִירוּשָׁלִַ֜ם תִּֽהְיֶ֣ה פְלֵיטָ֗ה כַּֽאֲשֶׁר֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה וּבַ֨שְּׂרִידִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יְהוָ֖ה קֹרֵֽא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14348
And everyone who calls on the name of the lord will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the lord has promised, among the remnant called by the lord.”

/wᵉ hāyā́ kōl ʾăšer yiqrā́ bᵉ šēm ʾădōnāy yimmālḗṭ kī bᵉ har ṣiyyṓn ū vi yrūšāláim tihyé fᵉlēṭā́ ka ʾăšer ʾāmár ʾădōnāy ū va -ś-śᵉrīdī́m ʾăšer ʾădōnāy qōrḗ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yiqrā́
    2. call
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yimmālḗ
    2. escape
    3. v √ni imperf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. ṣiyyṓn
    2. Zion
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. yrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. tihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. fᵉlēṭā́
    2. escape
    3. n f sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ś-śᵉrīdī́m
    2. survivor
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. qōrḗ
    2. call
    3. v √qal part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »