וִידַעְתֶּ֗ם כִּ֣י בְקֶ֤רֶב יִשְׂרָאֵל֙ אָ֔נִי וַאֲנִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם וְאֵ֣ין ע֑וֹד וְלֹא־יֵבֹ֥שׁוּ עַמִּ֖י לְעוֹלָֽם׃ (ס)
Debug: verse number 14343Then you will know that I am present in Israel and that I am the lord your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.
/wi ydaʿtém kī vᵉ qérev yiśrāʾḗl ʾā́nī wa ʾănī ʾădōnāy ʾĕlōhēxém wᵉ ʾēn ʿōd wᵉ lō yēvṓšū ʿammī́ lᵉ ʿōlā́m /
Gloss translation
- wi
- and
- cnj
- ydaʿtém
- know
- v √qal perf II m pl
- kī
- that
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- qérev
- interior
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾā́nī
- i
- prop I sg
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhēxém
- god(s)
- n m pl abs + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yēvṓšū
- be ashamed
- v √qal imperf III m pl
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- yḏaʕteˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Prepositional phrase - vᵊ qeˈrev yiśrāʔēˈl
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔāˈnî
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêḵeˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yēvōˈšû
- Subject
Nominal phrase - ʕammîˈ
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ʕôlāˈm
- Conjunction