« Genesis » « 6 » : « 5 »

וַיַּ֣רְא יְהוָ֔ה כִּ֥י רַבָּ֛ה רָעַ֥ת הָאָדָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְכָל־יֵ֙צֶר֙ מַחְשְׁבֹ֣ת לִבּ֔וֹ רַ֥ק רַ֖ע כָּל־הַיּֽוֹם׃

Debug: verse number 143Then the lord saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time.

/wa-y-yar ʾădōnāy kī rabbā́ rāʿát hā ʾādā́m bā ʾā́reṣ wᵉ xol yḗṣer maḥšᵉvṓt libbṓ raq raʿ kol ha-y-yōm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. rabbā́
    2. much
    3. a f sg abs
    1. rāʿát
    2. evil
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ́ṣer
    2. form
    3. n m sg con
    1. maḥšᵉvṓt
    2. thought
    3. n f pl con
    1. libbṓ
    2. heart
    3. n m sg abs + III m sg
    1. raq
    2. only
    3. adv
    1. raʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »