« Hosea » « 14 » : « 3 »

קְח֤וּ עִמָּכֶם֙ דְּבָרִ֔ים וְשׁ֖וּבוּ אֶל־יְהוָ֑ה אִמְר֣וּ אֵלָ֗יו כָּל־תִּשָּׂ֤א עָוֺן֙ וְקַח־ט֔וֹב וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה פָרִ֖ים שְׂפָתֵֽינוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14289
Bring your confessions and return to the lord. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips.

/qᵉḥū ʿimmāxém dᵉvārī́m wᵉ šū́vū ʾel ʾădōnāy ʾimrū́ ʾēlā́w kol tiśśā́ ʿāwṓn wᵉ qaḥ ṭōv ū nᵉšallᵉmā́ fārī́m śᵉfātḗnū /

Gloss translation

    1. qᵉḥū
    2. take
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʿimmāxém
    2. with
    3. prep + II m pl
    1. dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šū́
    2. return
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾimrū́
    2. say
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. tiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʿāwṓn
    2. sin
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ṭōv
    2. good
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉšallᵉmā́
    2. be complete
    3. v √pi imperf I pl
    1. fārī́m
    2. young bull
    3. n m pl abs
    1. śᵉfātḗ
    2. lip
    3. n f 2 abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »