« Hosea » « 13 » : « 3 »

לָכֵ֗ן יִֽהְיוּ֙ כַּעֲנַן־בֹּ֔קֶר וְכַטַּ֖ל מַשְׁכִּ֣ים הֹלֵ֑ךְ כְּמֹץ֙ יְסֹעֵ֣ר מִגֹּ֔רֶן וּכְעָשָׁ֖ן מֵאֲרֻבָּֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14274
Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window.

/lāxḗn yíhyū ka ʿănan bṓqer wᵉ xa -ṭ-ṭal maškī́m hōlḗx kᵉ mōṣ yᵉsōʿḗr mi-g-gṓren ū xᵉ ʿāšā́n mē ʾărubbā́ /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. yíhyū
    2. be
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʿănan
    2. cloud
    3. n m sg con
    1. ́qer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xa
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭal
    2. dew
    3. n m sg abs
    1. maškī́m
    2. rise early
    3. v √hi part m sg abs
    1. hōlḗx
    2. walk
    3. v √qal part m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. mōṣ
    2. chaff
    3. n m sg abs
    1. yᵉsōʿḗr
    2. be stormy
    3. v √po imperf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -g-gṓren
    2. threshing-floor
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʿāšā́n
    2. smoke
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾărubbā́
    2. hole
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »