וַיִּבְרַ֥ח יַעֲקֹ֖ב שְׂדֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיַּעֲבֹ֤ד יִשְׂרָאֵל֙ בְּאִשָּׁ֔ה וּבְאִשָּׁ֖ה שָׁמָֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14269Jacob fled to the land of Aram and Israel worked for a wife—for a wife he tended sheep.
/wa-y-yivráḥ yaʿăqṓv śᵉdē ʾărām wa-y-yaʿăvṓd yiśrāʾḗl bᵉ ʾiššā́ ū vᵉ ʾiššā́ šāmā́r / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivráḥ
- Subject
Proper-noun phrase det- yaʿăqṓv
- Complement
Nominal phrase det- śᵉdē ʾărām
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿăvṓd
- Subject
Proper-noun phrase det- yiśrāʾḗl
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ ʾiššā́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ ʾiššā́
- Predicate
Verbal phrase- šāmā́r
- Conjunction