קָרְא֖וּ לָהֶ֑ם כֵּ֚ן הָלְכ֣וּ מִפְּנֵיהֶ֔ם לַבְּעָלִ֣ים יְזַבֵּ֔חוּ וְלַפְּסִלִ֖ים יְקַטֵּרֽוּן׃
Debug: verse number 14247But the more I called Israel, the farther they departed from Me. They sacrificed to the Baals and burned incense to carved images.
/qārᵉʾū́ lāhém kēn hālᵉxū́ mi-p-pᵉnēhém la -b-bᵉʿālī́m yᵉzabbḗḥū wᵉ la -p-pᵉsilī́m yᵉqaṭṭērū́n /
Gloss translation
- qārᵉʾū́
- call
- v √qal perf III pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- kēn
- thus
- adv
- hālᵉxū́
- walk
- v √qal perf III pl
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
- la
- to
- prep
- -b-bᵉʿālī́m
- lord, baal
- n m pl abs
- yᵉzabbḗḥū
- slaughter
- v √pi imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- -p-pᵉsilī́m
- idol
- n m pl abs
- yᵉqaṭṭērū́n
- smoke
- v √pi imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- qārᵊʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Predicate
Verbal phrase- hālᵊḵûˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi ppᵊnêheˈm
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - la bbᵊʕālîˈm
- Predicate
Verbal phrase- yᵊzabbēˈḥû
- Complement
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - la ppᵊsilîˈm
- Predicate
Verbal phrase- yᵊqaṭṭērûˈn
- Conjunction