« Hosea » « 10 » : « 14 »

וְקָ֣אם שָׁאוֹן֮ בְּעַמֶּךָ֒ וְכָל־מִבְצָרֶ֣יךָ יוּשַּׁ֔ד כְּשֹׁ֧ד שַֽׁלְמַ֛ן בֵּ֥ית אַֽרְבֵ֖אל בְּי֣וֹם מִלְחָמָ֑ה אֵ֥ם עַל־בָּנִ֖ים רֻטָּֽשָׁה׃

Debug: verse number 14244Edit time markersthe roar of battle will rise against your people, so that all your fortresses will be demolished as Shalman devastated Beth-arbel in the day of battle, when mothers were dashed to pieces along with their children.

/wᵉ qām šāʾōn bᵉ ʿammexā́ wᵉ xol mivṣāréxā yūššád kᵉ šōd šalman bēt ʾarᵉvēl bᵉ yōm milḥāmā́ ʾēm ʿal bānī́m ruṭṭā́šā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qām
    2. arise
    3. v √qal perf III m sg
    1. šāʾōn
    2. roar
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿammexā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mivṣāré
    2. fortification
    3. n m pl abs + II m sg
    1. yūššád
    2. despoil
    3. v √hof imperf III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. šōd
    2. violence
    3. n m sg con
    1. šalman
    2. Shalman
    3. pn m sg abs
    1. bēt ʾarᵉvēl
    2. Beth Arbel
    3. pn sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ʾēm
    2. mother
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. bānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. ruṭṭā́šā
    2. dash
    3. v √pu perf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »