וּפְאַת־נֶ֗גְבָּה חֲמֵ֨שׁ מֵא֜וֹת וְאַרְבַּ֤עַת אֲלָפִים֙ מִדָּ֔ה וּשְׁעָרִ֖ים שְׁלֹשָׁ֑ה שַׁ֣עַר שִׁמְע֞וֹן אֶחָ֗ד שַׁ֤עַר יִשָּׂשכָר֙ אֶחָ֔ד שַׁ֥עַר זְבוּלֻ֖ן אֶחָֽד׃
·Debug: verse number 14097On the south side, which will be 4,500 cubits long, there will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar, and the gate of Zebulun.
/ū fᵉʾat négbā ḥămēš mēʾṓt wᵉ ʾarbáʿat ʾălāfīm middā́ ū šᵉʿārī́m šᵉlōšā́ šáʿar šimʿṓn ʾeḥā́d šáʿar yiśśāŝxā́r ʾeḥā́d šáʿar zᵉvūlún ʾeḥā́d /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- fᵉʾat
- corner
- n f sg con
- négbā
- south
- n m sg abs
- ḥămēš
- five
- n sg con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾarbáʿat
- four
- n f sg con
- ʾălāfīm
- thousand
- n m pl abs
- middā́
- measured stretch
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉʿārī́m
- gate
- n m pl abs
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- šimʿṓn
- Simeon
- pn sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- yiśśāŝxā́r
- Issachar
- pn sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- zᵉvūlún
- Zebulun
- pn sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Locative
Adverbial phrase- fᵊʔaṯ neˈḡbā
- Predicate complement
Nominal phrase - ḥᵃmēš mēʔôˈṯ wᵊ ʔarbaˈʕaṯ ʔᵃlāfîm
- Subject
Nominal phrase - middāˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊʕārîˈm
- Predicate complement
Nominal phrase - šᵊlōšāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - šaˈʕar šimʕôˈn
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - šaˈʕar yiśśāŝḵāˈr
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - šaˈʕar zᵊvûluˈn
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Subject