« Ezekiel » « 48 » : « 28 »

וְעַל֙ גְּב֣וּל גָּ֔ד אֶל־פְּאַ֖ת נֶ֣גֶב תֵּימָ֑נָה וְהָיָ֨ה גְב֜וּל מִתָּמָ֗ר מֵ֚י מְרִיבַ֣ת קָדֵ֔שׁ נַחֲלָ֖ה עַל־הַיָּ֥ם הַגָּדֽוֹל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14092
The southern border of Gad will run from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, then along the Brook of Egypt and out to the Great Sea.

/wᵉ ʿal gᵉvūl gād ʾel pᵉʾat négev tēmā́nā wᵉ hāyā́ gᵉvūl mi-t-tāmā́r mē mᵉrīvát qādḗš naḥălā́ ʿal ha-y-yom ha-g-gādṓl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. gād
    2. Gad
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. pᵉʾat
    2. corner
    3. n f sg con
    1. négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. tēmā́
    2. south
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tāmā́r
    2. Tamar
    3. pn sg abs
    1. water
    2. n m pl con
    1. mᵉrīvát
    2. quarrel
    3. n f sg con
    1. qādḗš
    2. Kadesh
    3. pn sg abs
    1. naḥălā́
    2. heritage
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »