« Ezekiel » « 48 » : « 28 »

וְעַל֙ גְּב֣וּל גָּ֔ד אֶל־פְּאַ֖ת נֶ֣גֶב תֵּימָ֑נָה וְהָיָ֨ה גְב֜וּל מִתָּמָ֗ר מֵ֚י מְרִיבַ֣ת קָדֵ֔שׁ נַחֲלָ֖ה עַל־הַיָּ֥ם הַגָּדֽוֹל׃

·Debug: verse number 14092The southern border of Gad will run from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, then along the Brook of Egypt and out to the Great Sea.

/wᵉ ʿal gᵉvūl gād ʾel pᵉʾat négev tēmā́nā wᵉ hāyā́ gᵉvūl mi-t-tāmā́r mē mᵉrīvát qādḗš naḥălā́ ʿal ha-y-yom ha-g-gādṓl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. gād
    2. Gad
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. pᵉʾat
    2. corner
    3. n f sg con
    1. négev
    2. south
    3. n m sg abs
    1. tēmā́
    2. south
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tāmā́r
    2. Tamar
    3. pn sg abs
    1. water
    2. n m pl con
    1. mᵉrīvát
    2. quarrel
    3. n f sg con
    1. qādḗš
    2. Kadesh
    3. pn sg abs
    1. naḥălā́
    2. heritage
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »