« Ezekiel » « 48 » : « 22 »

וּמֵאֲחֻזַּ֤ת הַלְוִיִּם֙ וּמֵאֲחֻזַּ֣ת הָעִ֔יר בְּת֛וֹךְ אֲשֶׁ֥ר לַנָּשִׂ֖יא יִֽהְיֶ֑ה בֵּ֣ין ׀ גְּב֣וּל יְהוּדָ֗ה וּבֵין֙ גְּב֣וּל בִּנְיָמִ֔ן לַנָּשִׂ֖יא יִהְיֶֽה׃

·Debug: verse number 14086So the Levitical property and the city property will lie in the center of the area belonging to the prince—the area between the borders of Judah and Benjamin.

/ū mē ʾăḥuzzát ha lᵉwiyyím ū mē ʾăḥuzzát hā ʿīr bᵉ tōx ʾăšer la -n-nāśī́ yihyé bēn gᵉvūl yᵉhūdā́ ū vēn gᵉvūl binyāmín la -n-nāśī́ yihyé /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʾăḥuzzát
    2. land property
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʾăḥuzzát
    2. land property
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -n-nāśī́
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. binyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -n-nāśī́
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »